Higawari Teni Chapter 3 Release

To those who don’t want read what I’m going to say. You’re free to click the chapter.

Higawari Teni Chapter 3

You guys seems to want to hear my side.

I was surprised when I saw his chapter 2 completely the same as mine, even my TL notes is the same and with that, he accused me of copying his work.

But I have proofs, the revision that I made in the wordpress and the screen shots of his docs.
I have the screenshot of his docs because I thought this would happen, I only have 1 picture of his docs since I think he would not go that far.

here are the picture of my revision and his docs.

This is the picture of his document. he gave it to me hoping to TLC it but I decline it because I saw that he delete some thing is the raw to make it flow better.

Untitled

 

This is my revisions ( click to enlarge)

I hope this cleans my name. Thank you everyone who keeps supporting me and you knew that I use this brackets 〈〉 for onomatopoeia.

12 thoughts on “Higawari Teni Chapter 3 Release

  1. welp looks like the person your talking about showed up first in the comments
    and to keep it simple and short

    II’m tired of putting up with your bull crap and if i’m not in the range of quarreling with low people like yourself so you can take the series matey your comment on the last post saying that chapter 3 takes time but finished it like you had fire on your ass just to speed post to people to say that your innocent speaks volumes of yourself and i have better things/series to do in life than having a cat fight with yourself ……. kudo’s for your blog not that i care and to the readers if your believing his side of the story please you never heard my side which he can’t give shit to answer just keep in mind there is always two sides of a story anyway good bye to you and your blog and im still trying to find a way to ip block youfrom my site and my life

    Like

  2. thanks! but why fighting for nuts?
    and choose another novel, there are tons of them!
    if you need book raws, tell me! I got some of the amazing raws like Arifureta, and others!
    thanks!

    Like

  3. … Who cares if more than one person translates the same novel? I don’t mind alternative translations. Even if they are the same translations, I have seen several websites that simply re-host a post. So I can’t understand what the fuss is about and as long as we are notified of whats going on before you stop so we don’t join the F5 group and don’t put 50 comments in the middle of every chapter I won’t have a problem with any translation you or anyone else does.

    Like

  4. So many salt here, so let’s end it in one sentence translation, ready!?
    chapter 1.

    Raw :
    俺のそっけない返しにシルクハットの男はしたり顔でこう言いやがったのだ。
    「実を言うと、僕が神なんだ」
    Translation without prashing :
    Ore(My) no sokkenai(unfriendly) kaeshi(curt talk/barb) ni shirukuhatto(silkhat) no(wearing) otoko(man) wa shitarigao(smug look) de(with) kō(like this) iiya(say) gatta(hence) noda.
    「Jitsuwoyuuto(to be honest), boku(i’m) ga kamina(god) nda」
    My translation :
    The man in silk hat return my curt reply with a smug face.
    「To tell you the truth(OR to be frank with you), im god」
    Daike-san :
    The man in top hat said with a triumphant look to my cold reply.
    「To tell you the truth, I’m a God」
    PQ-san :
    Said the man with a silk hat with a displeased voice.
    「 To be honest, I’m a God」

    Conclusion!
    Daike-san want the translation exactly FIT like the raw but the english phrasing become lower
    PQ-san in other way want the translation become easier to read by REMOVING some of the raw WITHOUT LOSING any valuable plot, but to be honest it would be very hard, as a lot of meaning in sentences will change as one word changed.

    BUT, Hey read this one too!
    This is my humble opinion, i might be wrong, i might be right, and i don’t want to offend anyone. So correct me if i’m wrong.

    I just don’t like that so many salt on promising project that i liked… i don’t know what you to say to each other, maybe you both are in wrong, i will be happy if you two join project and appoint one editor to check both of you so there will be no conflict like this. (faster release yo!)

    Liked by 2 people

  5. I just thought the two of you teamed up. I’m just thankful for translations at all– but creds must be important considering the time it takes to translate a chapter, so I hope everthing works out.

    Like

  6. People people cmon have you ever heard of the word mutual masturbation why cant you just whack eachother off and release a different chapter so we can get a faster update why would you have ti fight over a chapter you both translated probably…? I mean this ln is interesting but you know whats more interesting whacki….. Please dont ban me 🙂

    Like

Leave a comment